-
1 reminiscent
reminiscent [‚remɪˈnɪsənt]* * *[ˌremɪ'nɪsnt]to be reminiscent of somebody/something — faire penser à quelqu'un/quelque chose
-
2 reminiscent
adjectivereminiscent of something — an etwas (Akk.) erinnernd
be reminiscent of something — an etwas (Akk.) erinnern
* * *remi·nis·cent[ˌremɪˈnɪsənt, AM -əˈ-]1. (suggestive, evocative)▪ to be \reminiscent [of sb/sth] Erinnerungen [an jdn/etw] hervorrufen, sich akk an jdn/etw erinnern2. (recalling the past)to be in a \reminiscent mood in Erinnerungen schwelgen* * *["remI'nɪsənt]adj1)to be reminiscent of sth — an etw (acc) erinnern
2) (= reminiscing) person in Erinnerungen versunken or vertieft; smile erinnernd; style, chapter nostalgischto be feeling reminiscent, to be in a reminiscent mood —
we listened to him speaking, quietly reminiscent — tief in Erinnerungen versunken, hörten wir ihm zu
* * *reminiscent adj (adv reminiscently)2. Erinnerungs…:reminiscent talk Austausch m von Erinnerungen3. Erinnerungen wachrufend (of an akk), erinnerungsträchtig:4. in Erinnerungen schwelgend, in der Vergangenheit lebend:* * *adjectivereminiscent of something — an etwas (Akk.) erinnernd
be reminiscent of something — an etwas (Akk.) erinnern
* * *adj.erinnernd adj. -
3 reminiscent
[rɛmɪ'nɪsnt]adj -
4 reminiscent
-
5 reminiscent
[ˌremɪ'nɪsnt]to be reminiscent of sb., sth. — ricordare qcn., qcs
* * *reminiscent /rɛmɪˈnɪsnt/a.1 – reminiscent of, che richiama alla mente: The hotel's decor is reminiscent of an English country house, l'arredamento dell'albergo ricorda una casa di campagna inglese2 che si abbandona ai ricordi: The old man became reminiscent, il vecchio si è abbandonato ai ricordi● a reminiscent smile, un sorriso pieno di ricordi □ to be in a reminiscent mood, essere in vena di ricordi.* * *[ˌremɪ'nɪsnt]to be reminiscent of sb., sth. — ricordare qcn., qcs
-
6 reminiscent
1) (suggestive, evocative)2) ( recalling the past)to be in a \reminiscent mood in Erinnerungen schwelgen -
7 vaguely
adverbvage; entfernt [bekannt sein, erinnern an]; schwach [sich erinnern]* * *1) (in a vague manner: I remember him very vaguely.) vage* * *vague·ly[ˈveɪgli]1. (somehow) vagehe does look \vaguely familiar er kommt mir irgendwie bekannt vorto \vaguely remember sich akk dunkel erinnern2. (absent-mindedly) zerstreutto smile \vaguely abwesend lächeln* * *['veIglɪ]advvage; remember also dunkel; speak also unbestimmt; understand ungefähr, in etwa; (= uncertainly) look flüchtig; nod, wave zögernd; (= slightly) interested flüchtig; embarrassed, disappointed, surprised leichtto be vaguely aware of sth — ein dunkles or vages Bewusstsein von etw haben
to be vaguely aware that... — sich dunkel or vage bewusst sein, dass...
it sounded vaguely familiar — es kam einem irgendwie bekannt vor
to be vaguely reminiscent of sth — vage an etw erinnern
it's only vaguely like yours — es ist nur ungefähr wie deines
there's something vaguely sinister about it — es hat so etwas Düsteres an sich
* * *adverbvage; entfernt [bekannt sein, erinnern an]; schwach [sich erinnern]he was vaguely alarmed/disappointed — er war irgendwie beunruhigt/enttäuscht
* * *adv.undeutlich adv.unklar adv. -
8 vaguely
vaguely [ˈveɪglɪ]a. [describe, remember, resemble, understand] vaguement• vaguely familiar/disappointed vaguement familier/déçub. ( = absently) [look, nod] d'un air distrait ; [smile] d'un air vague* * *['veɪglɪ]1) (faintly, slightly) vaguement2) ( distractedly) [smile, gaze, say] d'un air distrait or vague; [wander, move about] distraitement3) ( imprecisely) [remember, understand, reply] vaguement; [describe] de manière vague or imprécise; [defined, formulated] vaguement -
9 faintly
1 ( slightly) [glisten, shine] faiblement ; [coloured, tinged] légèrement ; [disappointed, disgusted, silly] légèrement ; not even faintly amusing pas amusant du tout ; to be faintly reminiscent of sth rappeler vaguement qch ; -
10 suggestive
tr[sə'ʤestɪv]1 (with sexual connotations) provocativo,-a, insinuante\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsuggestive [səg'ʤɛstɪv, sə-] adj: insinuante♦ suggestively advadj.• sicalíptico, -a adj.• sugerente adj.• sugestivo, -a adj.səg'dʒestɪv, sə'dʒestɪv1) <gesture/laugh> insinuante2) (pred)a) ( indicative) parecer* indicar algob) ( reminiscent) hacer* pensar en algo, evocar* algo[sǝ'dʒestɪv]ADJ1) (=improper) [remark, look, clothing] provocativo, insinuante2) (=indicative)to be suggestive of sth: symptoms which were suggestive of heart failure — síntomas que sugerían que pod(r)ía tratarse de un fallo cardíaco, síntomas que parecían indicar que se trataba de un fallo cardíaco
his behaviour was suggestive of a cultured man — su comportamiento parecía indicar que era un hombre culto
the atmosphere was suggestive of a jazz session — (=evocative of) el ambiente evocaba el de una sesión de jazz
3) (=thought-provoking) sugerente* * *[səg'dʒestɪv, sə'dʒestɪv]1) <gesture/laugh> insinuante2) (pred)a) ( indicative) parecer* indicar algob) ( reminiscent) hacer* pensar en algo, evocar* algo -
11 recordar
Multiple Entries: recordar recordar algo
recordar ( conjugate recordar) verbo transitivo 1◊ recuerdo que lo puse ahí I remember o recall putting it there2a) ( traer a la memoria) recordarle A algnalgo/ que haga algo to remind sb about sth/to do sth;◊ les recuerdo que … I would like to remind you that …verbo intransitivo ( acordarse) to remember;
recordar
I verbo transitivo
1 (acordarse) to remember, recall: no recuerdo su nombre, I can't remember his name
2 (hacer recordar) to remind: recuérdame que compre el pan, remind me to buy some bread
me recuerda a su madre, she reminds me of her mother
II verbo intransitivo to remember: si mal no recuerdo, if I remember rightly ➣ Ver nota en remember y remind To remember significa recordar algo ocurrido en el pasado: Recuerdo mi último cumpleaños. I remember my last birthday. To remind significa recordar a alguien que tiene que hacer algo: Recuérdame que mañana tengo que ir al banco. Remind me to go to the bank tomorrow.
' recordar' also found in these entries: Spanish: desempolvar - evocar - hablarse - pasada - pasado - recuerdo - vista - acordar - creer - retener English: eventful - look back - recall - recollect - remember - remind - reminiscent - seem - think back - bring - mind - must - reminder - think -
12 guardar
guardar ( conjugate guardar) verbo transitivo 1 ( reservar) to save, keep;◊ guarda algo para después save o keep sth for later2 guardar las apariencias to keep up appearances ‹ rencor› to bear, harbor( conjugate harbor); guardarse verbo pronominal 1 2 ( poner en un lugar):
guardar verbo transitivo
1 (preservar) to keep: ¿puedes guardármelo?, can you look after it for me?
todavía guardo sus cosas, I still keep his things
2 (un secreto, recuerdo) to keep: guardaron silencio, they remained silent
guardemos un minuto de silencio, let's observe a minute's silence
guarden silencio, por favor, be quiet, please
3 (en un sitio) to put away: guarda las tazas en ese armario, put the cups away in that cupboard
4 (reservar) to keep
5 Inform to save Locuciones: guardar cama, to stay in bed ' guardar' also found in these entries: Spanish: apariencia - apartar - arca - archivar - ayuno - cama - conservar - continencia - forma - recoger - rencor - reposo - reservar - rincón - secreta - secreto - callar - compostura - dejar - huevera - panera - separar - silencio English: aside - commensurate - cookie jar - counsel - distance - file - hold - hold against - house - keep - lay up - leave out - lock away - maintain - observe - pack away - pertinent - reminiscent - retain - save - secret - set aside - silent - skeleton - stay - storage space - store - stow - treasure - wrap - appearance - bread - cake - convenient - face - guard - hang - harbor - holy - leave - lock - mind - put - reserve - set - storage -
13 strangely
adverbseltsam; merkwürdig* * *adverb fremd* * *strange·ly[ˈstreɪnʤli]1. (oddly) merkwürdig, sonderbar2. (unexpectedly)she was \strangely calm sie war auffällig still\strangely enough seltsamerweise, sonderbarerweise* * *['streIndZlI]adv(= oddly) seltsam, sonderbar, merkwürdig; act, behave also komisch (inf)strangely enough — seltsamerweise, sonderbarerweise, merkwürdigerweise
to be strangely reminiscent of sb/sth — seltsam an jdn/etw erinnern
* * *adverbseltsam; merkwürdigstrangely enough,... — seltsamerweise...
* * *adv.merkwürdig adv.seltsam adv.
См. также в других словарях:
reminiscent — rem|i|nis|cent [ˌremıˈnısənt] adj [Date: 1700 1800; : Latin; Origin: , present participle of reminisci to remember ] 1.) reminiscent of sth reminding you of something ▪ a style strongly reminiscent of Virginia Woolf s novels 2.) literary thinking … Dictionary of contemporary English
scene — noun 1 place where sth happened ADJECTIVE ▪ accident, crash, crime, murder ▪ footprints found near the murder scene VERB + SCENE ▪ attend … Collocations dictionary
look — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 act of looking at/considering sth ADJECTIVE ▪ little ▪ brief, cursory, quick ▪ careful, close, close up (esp. AmE) … Collocations dictionary
Bunnie Rabbot — Superherobox| caption=The current design of Bunnie Rabbot as seen in StH #177. comic color=background:#8080ff character name=Bunnie Rabbot real name= publisher=Archie Comics debut= Sonic the Hedgehog , Sonic the Hedgehog # 3 creators=DiC… … Wikipedia
Pugs — is a compiler and interpreter for the Perl 6 programming language, started on February 1 2005 by Audrey Tang.OverviewThe Pugs project aims to bootstrap Perl 6 by implementing the full Perl 6 specification, as detailed in the… … Wikipedia
List of Sonic the Hedgehog comic book characters — This article lists the fictional characters in the Sonic the Hedgehog comic series. Contents 1 Cast creation and influence 2 Main characters 2.1 Antoine D Coolette 2.2 … Wikipedia
Aeolic Greek — For the architectural style, see Aeolic order. Distribution of Greek dialects in the classical period.[1] Western group … Wikipedia
Audiotraffic — Infobox musical artist Name = Audiotraffic Img capt = Img size = 250 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Hong Kong, China Genre = Indie rock Years active = 1996 present Label = Unsigned Associated acts = URL = Current members … Wikipedia
Christianity in Australia — Main article: Religion in Australia Christianity by Country … Wikipedia
Sharpies — (also known as Sharps) were members of suburban youth gangs in Australia mainly from the 1960s to 1980s, particularly in Melbourne, but also in Sydney and Perth to a lesser extent.The term comes from their focus on looking sharp. The dress and… … Wikipedia
List of characters in Sonic the Hedgehog (comic book) — This article lists all the fictional characters featured in the Sonic the Hedgehog comic series. *For information on characters seen in the television series of the same name, see List of characters in Sonic the Hedgehog (TV Series)Cast Creation… … Wikipedia